quarta-feira, 25 de janeiro de 2012

Faux pas (n.)

Você deve estar se perguntando agora: "Ora, este blog também dá dicas envolvendo o idioma francês?" E a resposta é afirmativa, pois este blog dá dicas inglês e, como há inúmeros galicismos (palavras derivadas do francês) na língua inglesa, certamente alguns posts aqui envolverão palavras francesas.

E é esse o caso da dica de hoje. A expressão faux pas vem do francês e é pronunciada mais ou menos assim: /fôu PÁ/. Como qualquer outro substantivo contável, faux pas admite uma forma plural, a qual se escreve da mesma forma, no entanto se pronuncia /fôu PÁZ/.

Faux pas se refere a uma ação ou a um erro socialmente desagradável, embaraçoso(a), contrangedor(a) ou inoportuno(a). Logo, possíveis traduções são: gafe, deslize, fora, lapso, erro.

Exemplos de uso:


  • Aquele foi um deslize dos grandes?
    Was that a serious faux pas?
  • A fim de evitar qualquer ato impróprio suscetível de ter consequências negativas ao clube, o presidente resolveu dar ao Neymar um treinamento de mídia.
    In order to avoid any faux pas that might be prejudicial to the club, the president decided to give Neymar some media training.
  • Ela corou quando mencionei sua gafe.
    She blushed when I mentioned her faux pas.
  • Ele comenteu um leve erro de moda ao combinar aquela camisa com aquela calça jeans.
    He made a little fashion faux pas by mathing that shirt with those jeans.
  • Chegar muito cedo pode ser uma gafe daquelas.
    Arriving too early may be a serious faux pas.
  • Como professor, sempre tento alertar meus alunos quanto aos vários erros que eles cometem.
    As a teacher, I always try to warn my students about the several faux pas they make.
  • Você viu a terrível gafe do Bush ontem à noite?
    Did you see Bush's terrible faux pas last night?
  • Ele mandou um fora ontem ao perguntar à minha irmã se ela era minha mãe.
    Yesterday, he made a faux pas by asking my sister if she was my mother.
  • Eric cometeu uma baita gafe ontem ao comprar uma garrafa de vinho do qual o anfitrião do jantar não gostava.
    Eric made a total faux pas last night when he bought a bottle of wine the host of the dinner party didn't like.
That's it for today, I hope it helps!

Comments and suggestions are welcome.

Take care!

Nenhum comentário:

Postar um comentário